發表於 : 10/29/2005 9:12 pm
可惜我還是要看有翻譯版本的。Q-Watcher 寫: 真的!那是【曹植】的“七步詩“!
曹丕的詩,被評為“中品“而已!
我們都要回頭從百家姓,千字文開始唸啦!![]()
![]()
可惜我還是要看有翻譯版本的。Q-Watcher 寫: 真的!那是【曹植】的“七步詩“!
曹丕的詩,被評為“中品“而已!
我們都要回頭從百家姓,千字文開始唸啦!![]()
![]()
這個問題我其實也想問miel 寫:國文?!樓主你不是在CA嗎?!不管了…"英"這個字我想大部分人會說 "英雄的英",大不了說是"英文的英",
偏偏我就接過一個女生想了三秒,跟我說是 "李英宰的英"。
襪靠,啊不就好險之前中午飯廳有在放爛漫滿屋,
不然鬼知道誰是李英宰啊 !!!
李英宰的「英」,已經算很好啦…辨識度很高啦…
你可能還沒遇到過郭沫若的「郭」!
COW,欺負我家庭主婦沒讀書!@#$$%#%^%&^&*^*(&*()*()*)
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
哈哈哈!這個好笑又好想哭!Alex Tsai 寫:請大家幽默反諷之餘,還得講清楚些說「怪叔叔超幽默,小朋友不要學喔」,不然冰果室交流區有不少學生網友,等一下造成誤會,作文引用被批改後,告訴老師說是從冰果室抄來的,在下可能得代替白老闆出席下次的母姐會約談。
蔡老,「母姐」會,你去幹嘛?Alex Tsai 寫:請大家幽默反諷之餘,還得講清楚些說「怪叔叔超幽默,小朋友不要學喔」,不然冰果室交流區有不少學生網友,等一下造成誤會,作文引用被批改後,告訴老師說是從冰果室抄來的,在下可能得代替白老闆出席下次的母姐會約談。
因為啊!氧氣美女的年紀是我們可堪想望地..........miel 寫:「臭老九」?!不是毛主席時代罵讀書人的話嗎?!Q-Watcher 寫:可是.............啟稟女王............草民不是小學生,可也不是臭老九啊!
那窈窕淑女.................在沙之丘啊...................................................我還是關關雄雉的年齡耶!![]()
![]()
![]()
跟「老不修」與「李英愛」之間,有什麼關係?!
那你就別去了吧!!!Alex Tsai 寫:是去… 認識… 女教師啊。
六班&一班老師超帥,需要介紹給你認識嗎?miel 寫:
蔡老,「母姐」會,你去幹嘛?
你是「母」,還是「姐」啊?![]()
我去也還差不多…