發表於 : 07/12/2005 9:43 am
魏藥 寫:miel小姐...台灣療養院等著你喔
PO了10篇以上嚕啦
中學生這麼盯著大姊姊的一舉一動,還出言狂虧,小心那天被賞巴掌!

魏藥 寫:miel小姐...台灣療養院等著你喔
PO了10篇以上嚕啦
TRU 不是 the real unknown,the real unknown 才是 TRU。Impreza 寫:請問一下TRU是有話就說的性情中人,那the real unknown也是他還是不是他,有點混亂說...Alex Tsai 寫: 父親節 那篇那一位 the real unknown 是貨真價實的 the real unknown -- 是有話就說的性情中人。
嗯,果然有深度,有學問!!換句話說....digdog 寫:TRU 不是 the real unknown,the real unknown 才是 TRU。
其實 HAL 就在你我的身邊,不信的話自己去找找看:linjacky 寫:插花一下,聽說HAL的由來與IBM有關,
H -> I
A -> B
L -> M
就是拿I,B,M的前一個字母兜出來的。
每日豆知識...ross_tt 寫: 其實 HAL 就在你我的身邊,不信的話自己去找找看:
哈哈哈!!!digdog 寫:每日豆知識...ross_tt 寫: 其實 HAL 就在你我的身邊,不信的話自己去找找看:
Microsoft Windows Hardware Abstraction Layer DLL
http://www.liutilities.com/products/win ... brary/hal/
x 的,這個 thread 真是鬼扯淡....
進藤光 寫:嗯,果然有深度,有學問!!換句話說....digdog 寫:TRU 不是 the real unknown,the real unknown 才是 TRU。
HAL9000 不是 the real unknown,the real unknown 才是 HAL9000
呵呵,從Bianca聊到這來了... IBM也出來了,每日一課也出來了,看還能離題到哪去。Alex Tsai 寫:進藤光 寫:嗯,果然有深度,有學問!!換句話說....digdog 寫:TRU 不是 the real unknown,the real unknown 才是 TRU。
HAL9000 不是 the real unknown,the real unknown 才是 HAL9000
是的,古人有云︰「白馬非馬」,馬,也不見得就會是匹白馬。
把名模摔下來的馬真的就是匹 duh 馬。
「我 duh duh 的馬蹄是美麗的錯誤,我不是歸人,是個過客。」
您老這句話豈不是要小弟封嘴?Alex Tsai 寫:去哪裡拍什麼照片?這…盡在不言中。
ross_tt 寫:您老這句話豈不是要小弟封嘴?Alex Tsai 寫:去哪裡拍什麼照片?這…盡在不言中。
那就貼出來啊~bryanchang 寫:那這下好了,我在美國,但是也有照片??!![]()
![]()
那請德誼天母提供Bianca桌面下載,信眾膜拜自家電腦即可。進藤光 寫:【該處謨拜五次,以示虔誠】哇啊~~我不要拜那位弟弟啦~~嗚~~
一般來說,日文雜誌跟英文雜誌,在紀伊國屋書店,應都可提供代訂服務,你可以讓它們在送到台灣之後寄到你家,或是你可以選擇到店自取。Vegmac 寫:請問一下:店內的mac日、英文雜誌可有代訂服務嗎?
誠品有時會沒貨.....