ipod用在ㄅㄨㄅㄨ上??
發表於 : 08/01/2004 11:39 am
請問要如何把ipod跟車上的音響做結合?
如果用轉接卡帶音質會不會很差呢?
另一個問題是我可不可以調整他的EQㄚ?
他的音場模組我都不滿意呢...
如果用轉接卡帶音質會不會很差呢?
另一個問題是我可不可以調整他的EQㄚ?
他的音場模組我都不滿意呢...
bryanchang 寫:【管理員留言】剛剛刪除了網友 willy 的留言,因為:
1. 這篇留言勉強不算是用注音文,因為 ㄅㄨㄅㄨ 只是留言者表示車子的意思。既然中文裡並沒有 ㄅㄨ ㄅㄨ 這些字眼,所以似乎不用注音也很難表示。
就是直接購買 Alpine 那款與 iPod 相容的音響。applestyle 寫:目前的產品不是透過卡帶就是用RF發射訊號的方式
不知道有沒有更好的方法可以取代汽車音響?
或許老地方可以辦個團購呀~Alex Tsai 寫: 就是直接購買 Alpine 那款與 iPod 相容的音響。
老蔡你要不要去配付新眼鏡?我就是說那不是注音文哩。Alex Tsai 寫:bryanchang 寫:【管理員留言】剛剛刪除了網友 willy 的留言,因為:
1. 這篇留言勉強不算是用注音文,因為 ㄅㄨㄅㄨ 只是留言者表示車子的意思。既然中文裡並沒有 ㄅㄨ ㄅㄨ 這些字眼,所以似乎不用注音也很難表示。
白老闆,其實 ㄅㄨ ㄅㄨ 應該不算注音文呢,而是注音。
採購胖早已進行中,不過其諸雜事纏身,多工處理能力與一多工就會當機的在下相比似乎也好不到哪兒去,所以進度似乎有些……ross_tt 寫:或許老地方可以辦個團購呀~Alex Tsai 寫: 就是直接購買 Alpine 那款與 iPod 相容的音響。
白老闆~ 在下沒看過,不過在下的意思,是強調「ㄅㄨ ㄅㄨ」此詞「根本就是注音」啦。bryanchang 寫:老蔡你要不要去配付新眼鏡?我就是說那不是注音文哩。Alex Tsai 寫:bryanchang 寫:【管理員留言】剛剛刪除了網友 willy 的留言,因為:
1. 這篇留言勉強不算是用注音文,因為 ㄅㄨㄅㄨ 只是留言者表示車子的意思。既然中文裡並沒有 ㄅㄨ ㄅㄨ 這些字眼,所以似乎不用注音也很難表示。
白老闆,其實 ㄅㄨ ㄅㄨ 應該不算注音文呢,而是注音。
其實汽車音響的設計和一般家用的音響設計概念差很多,因此大多數的汽車音響並沒有 audio in 的設計。AME 寫:奇怪那不是叫技工從音響找一組audio in 連在ipod就可以了嗎
沒有就在擴音前找吧
那該不會差