第 1 頁 (共 1 頁)
Zune 反過來寫原來是...
發表於 : 08/28/2007 4:53 am
由 bryanchang
發表於 : 08/28/2007 6:47 am
由 Niner

這個好笑,本來還在想 菊花 的英文是什麼,後來去查了一下字典,才知道 白老大 的 「菊花」是另有所指啊~
小弟反應慢半拍 !

發表於 : 08/28/2007 12:35 pm
由 tunghua.tai
抱歉我比較遲鈍看不懂
發表於 : 08/28/2007 12:40 pm
由 亂碼
tunghua.tai 寫:抱歉我比較遲鈍看不懂
"anus"...
等於是... ummm... 第三隻眼吧...

發表於 : 08/28/2007 7:02 pm
由 lux
不知是否日本人特別偏愛此道,所以他們皇室稱為菊花王朝?

或者後者為因,前者是果?

發表於 : 08/28/2007 7:19 pm
由 ross_tt
亂碼 寫:tunghua.tai 寫:抱歉我比較遲鈍看不懂
"anus"...
等於是... ummm... 第三隻眼吧...

zune => anus => a ring => 接下來我聯想的是索倫..........
對不起,我先去一邊罰站去.......
