「購物無罪,敗家有理」是本版的精神指標,為了證明買所當買,敗所當敗,歡迎在此分享瞎拼之樂!
版主: Alex Tsai、ross_tt、bryanchang
-
luisehsu
- 留言破百
- 文章: 147
- 註冊時間: 07/04/2001 1:01 am
- 來自: Nowhere to Nowhere
-
聯繫:
#1
文章
由 luisehsu »
請問一下
雖說敗家網上面說此靜冷台是設計給 MB or MBA 使用
可是是否有人是拿給 MBP 使用的
我的是 MBP 15"
很怕敗了一台之後發現那個 USB cable 太短接不上.....
可否分享一下?
謝謝
Fortune favors the bold.
- Virgil (70 BC - 19 BC)
-
miel
- 資深嗜冰客
- 文章: 2120
- 註冊時間: 07/05/2004 5:55 pm
- 來自: LOVE SHUFFLE
-
聯繫:
#2
文章
由 miel »
借此標題回一下,
此品名zefyr的來源,確實是源於法文字zéphyr,或是zéphire,意謂『微風』沒錯,
但是這是很文言文的說法,一般人說話還是說brise的,
希望詹姆士跟克拉拉林有看到,證明我真的有讀書

狂賀!眾望所歸,永遠的女神 凱瑟琳‧丹妮芙獲頒2008坎城影展特別獎!!

-
clara.lin
- 留言破百
- 文章: 247
- 註冊時間: 05/30/2007 2:09 am
- 來自: 在路上
#3
文章
由 clara.lin »
這一款不適用於15吋唷~
zefyr的USB肯定不夠長給15吋使用的
寬度也不合用
千萬不要賭性堅強呀!
敬請期待即將推出的zefyr pro囉!

-
clara.lin
- 留言破百
- 文章: 247
- 註冊時間: 05/30/2007 2:09 am
- 來自: 在路上
#4
文章
由 clara.lin »
看見囉看見囉~:D
miel 寫:借此標題回一下,
此品名zefyr的來源,確實是源於法文字zephyr,或是zephire,意謂『微風』沒錯,
但是這是很文言文的說法,一般人說話還是說brise的,
希望詹姆士跟克拉拉林有看到,證明我真的有讀書

-
阿鑫
- 常吃冰
- 文章: 345
- 註冊時間: 06/21/2005 11:22 am
- 來自: 台北
-
聯繫:
#5
文章
由 阿鑫 »
應該不是法文吧~
是拉丁語系的說法,參考看看
我查到的結果
-
clara.lin
- 留言破百
- 文章: 247
- 註冊時間: 05/30/2007 2:09 am
- 來自: 在路上
#6
文章
由 clara.lin »
其實這字源自拉丁語系
不過應該是各個源自拉丁語系中的古文中都有類似的字出現
只是現代用語中都比較少用到了
法文的部份可能請miel提供一下在哪查到的?^^
-
archmage
- 新生訓練中
- 文章: 7
- 註冊時間: 05/17/2005 1:24 pm
#7
文章
由 archmage »
阿鑫 寫:應該不是法文吧~
是拉丁語系的說法,參考看看
我查到的結果
其實最開始的語源出自於古希臘文 zephyros,為西風之神。後來被羅馬人借用,所以拉丁文才會有 zephyrus,之後才慢慢流傳到其他語文中。
來源:http://www.merriam-webster.com/dictionary/zephyr
archmage