<BLOCKQUOTE><font size="1" face="XYZ">quote:</font><HR>原始發信人 The Real Unknown:
<STRONG>注音符號是那一個白爛發明的???
為什麼「等」的注音是ㄉㄥ不是ㄉㄣ?不同的地方發不同的音,六、七歲的小朋友會懂嗎?
難怪我只會用倉頡輸入法...</STRONG><HR></BLOCKQUOTE>
可能是 TRU 您小時候學到的發音不正確
可能是老師唸成了ㄉㄣ
因為我學到的無論是口語還是注音都是ㄉㄥ
不是ㄉㄣ
不過台語倒是把等這個字唸成(但)
Chester
[img]images/smiles/icon_biggrin.gif[/img]
三十年來的疑問
版主: Alex Tsai、cjtai、the real unknown
三十年來的疑問
注音輸入法根據的是字典中的標準注音
而非各地的口音
在台灣學(普通話)最常見的毛病就是捲舌音與非捲舌音混著用
所以剛用注音輸入法時常因為忘記標準注音
用自己的口音拼出來才發現不對
如要要打(衷)卻打出(宗)
要打(最)卻打成(墜)
用了一段時間還是弄清楚怎麼用注音了
Chester [img]images/smiles/icon_biggrin.gif[/img]
而非各地的口音
在台灣學(普通話)最常見的毛病就是捲舌音與非捲舌音混著用
所以剛用注音輸入法時常因為忘記標準注音
用自己的口音拼出來才發現不對
如要要打(衷)卻打出(宗)
要打(最)卻打成(墜)
用了一段時間還是弄清楚怎麼用注音了
Chester [img]images/smiles/icon_biggrin.gif[/img]