
說是「試用期間還剩下14日 日」真是有點奇怪的翻譯。 我當然是點選「試用」看看就算了。

開啟Captain FTP以後,首先當然是要點選「連接」來連上「雲端FTP」伺服器主機。

然後輸入這些必須填寫的資料:
・主機名稱:cloud.bnw.com.tw (或是192.168.20.5之類的IP位址)
・使用者:brent
・密碼:12345
再按一下「確定」按鈕即可。請留意一下,目前預設的FTP編碼語系是「ISO 8859-1」。

連上雲端FTP以後,再打開「PUBLIC」檔案夾,結果不出預料的,果然看到一堆亂碼! 事實上那些亂碼的檔案,全部都是從iPod touch與iPad 2透過「雲端App」直接上傳的檔案,並不是我們故意使用一些亂碼的檔案名稱來測試這套系統。
只要按一下視窗底下左邊的按鈕,即可中斷FTP連線,離開雲端主機。

然後再按ㄧ次「連接」這次請把「檔名編碼」的語系改成「正體中文 (BIG5)」來測試看看。

抱著期待的心情再次開啓「PUBLIC」檔案夾...

看到的果然還是亂碼! 只有「藤崎」可以正常顯示,後面的日文字的部分就變成一堆「?????」問號! 這並不是只有日文會出現亂碼,從BT下載的簡體中文檔案,也當然會常常看到亂碼,畢竟常用的是「正體中文 (BIG5)」而不是「簡體中文」語系。
這個情況與「Cyberduck」看到的結果相同,顯然光是靠老舊的「正體中文 (BIG5)」編碼語系是行不通的!還是應該要全面統一為「UTF-8」才對,不然永遠都會有亂碼的問題!

隨便點選一個亂碼的檔案,當然是會看到無法開啟、無法下載檔案的錯誤訊息! 因為「Captain FTP」告訴雲端FTP主機,想要開啓某個「藤崎?????iPad 21.jpg」直接從iPad 2上傳的檔案,雲端FTP伺服器當然是找不到有這種檔案名稱的圖檔,因此才會顯示錯誤訊息。

那麼,如果換成「UTF-8」多國語系呢? 當然也是不行!因為這台「AKiTiO Cloud Hybrid個人雲端伺服器」的FTP並不支援「UTF-8」語系,因此雲端FTP目前使用的其實就已經是選用「繁體中文 (cp950)」的編碼格式。

既然日文字無法正常顯示,那麼改用「Japanese」的日文語系,重新連上雲端FTP呢?當然也是不行! 因為雲端FTP目前是使用「繁體中文 (cp950)」語系,而Captain FTP卻想要用「日文」語系連上雲端,當然是只會看到一堆亂碼而已。 最後請按一下滑鼠所指的那個按鈕,就能切斷連線,離開讓人頗為失望的雲端FTP。

顯然,還是使用Transmit檔案貨車開上雲端,遇到的問題會比較少,而且Transmit的畫面也比較漂亮,字體也比較大。
請繼續閱讀這些「雲端」文章:
AKiTiO Cloud Hybrid個人雲端伺服器:格式化WD 3TB硬碟篇
AKiTiO Cloud Hybrid個人雲端伺服器:建立雲端帳號
AKiTiO Cloud Hybrid個人雲端伺服器:上傳照片到雲端
AKiTiO Cloud Hybrid個人雲端伺服器:透過「連接伺服器」連上雲端
AKiTiO Cloud Hybrid個人雲端伺服器:透過Windows 7連上雲端FTP
AKiTiO Cloud Hybrid個人雲端伺服器:新增雲端專用網域名稱
AKiTiO Cloud Hybrid個人雲端伺服器:使用Cyberduck鴨子來連上雲端FTP
AKiTiO Cloud Hybrid個人雲端伺服器:駕駛Transmit檔案貨車開上雲端FTP
AKiTiO Cloud Hybrid個人雲端伺服器:使用Captain FTP連上雲端FTP
AKiTiO Cloud Hybrid個人雲端伺服器:瀏覽從iOS拍攝的照片與影片
AKiTiO Cloud Hybrid個人雲端伺服器:下載雲端App「CloudSync」iPod篇