直腸新鮮人

冰果室與讀者的交流園地,只要是不屬於其他類別的話題,都可以在此處留言

版主: Alex Tsaicjtaithe real unknown

回覆文章
內容
發表人
頭像
喵小相
留言五百如一日
文章: 961
註冊時間: 11/17/2004 4:04 am
來自: 夜貓子的窩
聯繫:

直腸新鮮人

#1 文章 喵小相 »

圖檔
雖然這種事快習以為常了....我還是差點把早餐奶茶噴出來了
頭像
mokap
常吃冰
文章: 473
註冊時間: 02/06/2005 2:05 pm
來自: Taiwan
聯繫:

#2 文章 mokap »

話說我花了大腦5秒鐘的精神才把「直腸」轉譯為「職場」...
一字曰心
頭像
SkyLai
常吃冰
文章: 299
註冊時間: 01/27/2005 4:51 pm
來自: 消失的地平線
聯繫:

#3 文章 SkyLai »

還真的挺新鮮的~
頭像
老刀
討論區管理員
文章: 711
註冊時間: 05/16/2001 1:01 am
來自: 台灣/台北
聯繫:

#4 文章 老刀 »

這正是我不喜歡注音輸入的一大原因。
(可能是)現此時唯一用台文所寫的 3C 專題部落格「老刀烏白講」,歡迎你入來交關
AppZapper, Captain FTP, iUSBCam, iGetter, iSoftPhone, SyncMate 官方漢文版翻譯者
頭像
Faust
討論區管理員
文章: 4120
註冊時間: 01/16/2002 1:01 am
來自: Taiwan/Taipei

#5 文章 Faust »

mokap 寫:話說我花了大腦5秒鐘的精神才把「直腸」轉譯為「職場」...
我是看到你的回覆才搞懂...還以為又是新的流行語.. :oops:
相對的絕對和絕對的絕對絕對是不同的--相對上來說.
頭像
clara.lin
留言破百
文章: 247
註冊時間: 05/30/2007 2:09 am
來自: 在路上

#6 文章 clara.lin »

還以為是暨草莓族之後的新世代稱呼 XD
從今天起 不買房
帶著自由的心 去周遊世界
聽著歌 讀著詩 做幸福的人 ~
克拉米蘇鳩:飛行日誌 https://www.facebook.com/claramisu.flightlogs
頭像
jimmy1019
留言五百如一日
文章: 875
註冊時間: 05/10/2006 12:01 am
來自: 讀書的地方

#7 文章 jimmy1019 »

Faust 寫:
mokap 寫:話說我花了大腦5秒鐘的精神才把「直腸」轉譯為「職場」...
我是看到你的回覆才搞懂...還以為又是新的流行語.. :oops:
+1.....我年紀有那麼老嗎 :oops:
頭像
老刀
討論區管理員
文章: 711
註冊時間: 05/16/2001 1:01 am
來自: 台灣/台北
聯繫:

#8 文章 老刀 »

「直腸新鮮」人,來盤薑絲炒大腸吧! :badgrin: :badgrin: :badgrin:
最後由 老刀 於 07/10/2008 4:22 pm 編輯,總共編輯了 1 次。
(可能是)現此時唯一用台文所寫的 3C 專題部落格「老刀烏白講」,歡迎你入來交關
AppZapper, Captain FTP, iUSBCam, iGetter, iSoftPhone, SyncMate 官方漢文版翻譯者
頭像
小寒
留言破百
文章: 135
註冊時間: 03/15/2005 4:09 pm
來自: 寒舍

#9 文章 小寒 »

雖是「直腸」新鮮人也比三年的冷凍大腸好阿。
http://nutri.jtf.org.tw/index.php?idd=1 ... =2&cid=593
回覆文章